Vincere un buono del valore di
CHF 2500Partecipare subito
    Navigazione rapida
  1. Pagina iniziale
  2. Aprire il menu
  3. Contenuto della pagina
  4. Servizio clienti
  5. Ricerca
  6. Piè di pagina
Login

Traduzioni a Berna

: 23 Iscrizioni
 Aperto – Chiude oggi alle 18:00
inlingua Lugano

inlingua Lugano

Via Serafino Balestra 15, 6900 Lugano
inlingua, eccellenza svizzera nel mondo finalmente anche a Lugano

Nel cuore del centro direzionale di Lugano, è aperto il nuovo prestigioso centro inlingua Lugano, il centro dispone di aule attrezzate oltre alle consuete attività presso le sedi delle aziende clienti, gestite da un team professionale e qualificato di consulenti disponibili e preparati per fornire risposte ad ogni esigenza formativa e formatori madrelingua provenienti dai 5 continenti. inlingua Lugano è partner di un network mondiale che conta 320 centri in 37 paesi, con Sede Centrale, Direzione Pedagogica e centro editoriale a Berna – SVIZZERA.Nata nel 1968, inlingua Internationale Sprachschulen A.G., ad oggi è gruppo leader per la consulenza e la formazione linguistica aziendale. Le più importanti aziende del mercato mondiale ne utilizzano abitualmente i servizi (analisi del fabbisogno linguistico, certificazione dei risultati, corsi individuali e di gruppo in 14 lingue, soggiorni linguistici all'estero, seminari, traduzioni ed interpretariato). Corsi in 14 lingue: inglese - francese - tedesco - spagnolo - russo - greco - cinese - italiano - portoghese - arabo - svedese - olandese - croato - giapponese. Programmi specifici per ogni esigenza l centro di ricerca didattica inlingua ha sviluppato programmi specifici per ogni esigenza, tutti corredati da materiale didattico esclusivo (testi, supporti audio, strumenti multimediali, etc). È stato appositamente studiato per chiunque desideri una conoscenza della lingua straniera di carattere generale, che consente di acquisire - con l’aiuto di sussidi didattici multimediali - lessico e struttura dei linguaggi della comunicazione quotidiana. Corsi di lingua individuali e di gruppo per privati ed aziende in aula tradizionale e in WebRoom / Virtual Classroom. Frequenza: intensiva o estensiva con calendario stabilito, secondo le richieste, da 2 a 5 incontri la settimana. Programmi di studio e obiettivi linguistici coerenti con le necessità dei partecipanti, un corso in piccoli gruppi omogenei per livello iniziale e fabbisogno di apprendimento. Contenuti e programmi Corsi General Purpose Programme - è il programma destinato ad una conoscenza generale della lingua straniera, particolarmente indicato per chi studia o viaggia. Corsi Accelerated Professional Programme - è il programma professionale per l'acquisizione di linguaggi settoriali, rivolto a professionisti ed aziende. Seminari Business English - programmi specifici parte dell'Accelerated Professional Programme in lingua inglese e dedicati al lessico professionale delle principali funzioni aziendali - rappresentano una formazione efficace orientata ai reali bisogni del discente e focalizzata sull'apprendimento delle competenze essenziali per le singole responsabilità operative.Titoli disponibili: Meetings Negotiating Presentations Socializing across Cultures Finance Business Correspondence Telephoning Managing Sucessful Meetings Business Writing Human Resources Real Estate Interview skills Corsi E-learning - con l’ausilio della piattaforma my.inlingua, vi offriamo la formazione e-learning nelle seguenti modalità:​​​ my.lab il vostro e-learning con tutor virtuale Corsi in Virtual classroom con un docente collegato in remoto - Proprio come andare a lezione, ma molto più comodo! Potrai infatti connetterti dall’ufficio, da casa o da qualunque parte del mondo! Corsi blended - lezioni con l'insegnante in Virtual classroom + assegnazione di un programma personalizzato in base a quanto svolto in aula dall’insegnante = formazione completa! my.conversations - Lezioni di conversazione live con il tuo docente e altri studenti collegati da tutto il mondo! inlingua Abroad - soggiorni linguistici all'estero. inlingua DOTS/Juniors/Teens - i bambini cominciano a studiare l'inglese all'età di 1 anno. Il materiale didattico DOTS tiene conto delle esigenze d'apprendimento dei più piccoli. Una volta completato il livello per i 5 anni, i bambini possono continuare con il materiale Junior e proseguire con il programma Teen. inlingua Corsi di Recupero per Bambini e Ragazzi - Nel periodo di giugno, luglio e agosto inlingua Lugano organizza corsi di recupero per bambini e ragazzi delle Scuole Medie per le lingue tedesco, inglese e francese. Gli allievi avranno la possibilità di consolidare le strutture già acquisite a scuola lavorando in piccoli gruppi. inlingua inoltre fornisce preparazione per i principali esami internazionali - Trinity, Unversity of Cambrige, ESOL Examinations, City & Guilds Qualifications, RSA - The Royal Society of Arts, T.O.E.F.L., B.E.C., T.O.E.I.C., T.O.L.E.S., G.MAT, DELF - DALF, DELE, ZD, ZMP, ZOP - KDS. Traduzioni e interpretariato - inlingua può risolvere ogni esigenza di traduzione e/o interpretariato con un servizio sicuro e puntuale da e per tutte le lingue. Il metodo inlingua Il metodo diretto consente al discente sin da subito il contatto e l'utilizzo di strutture e funzioni di comunicazione nella lingua oggetto di studio, escludendo la traduzione e limitando al minimo la spiegazione teorica. Il metodo inlingua si basa su una programmazione didattica puntuale, supportata da specifici testi ed esercizi curati dalla direzione pedagogica inlingua International in Berna (CH) e da supporti multimediali. Viene privilegiata una didattica orientata alla conversazione situazionale, con role play e simulazioni, per fornire sin da subito le competenze necessarie a svolgere le proprie mansioni in contesti internazionali. Le lezioni di aula con docente madrelingua presentano da subito vocaboli e strutture di comunicazione nella lingua oggetto di studio, e i discenti imparano a parlare dalla prima lezione usando funzioni di comunicazione adeguate al proprio livello, che aumenterà progressivamente. La parte teorico grammaticale è contestualizzata e ogni spiegazione è supportata da esercitazione pratica ed approfondimento scritto. Qualificazione del personale docente I docenti sono uno dei punti di forza di inlingua: madrelingua qualificati ed abilitati all’insegnamento, con forte motivazione e sviluppata capacità relazionale. Tutti hanno frequentato l'inlingua Teacher’s Training per insegnare una lingua straniera senza l’uso della traduzione. I docenti inlingua sono in grado di gestire l'aula al massimo delle potenzialità ed in relazione alle finalità svolgendo i programmi realizzati per le diverse tipologie di corso. Pianificazione didattica e livelli La pianificazione dei programmi di studio è effettuata in base ai sei successivi livelli di apprendimento definiti dagli standard Comunitari Europei (Common European Framework). Ogni percorso didattico è frazionato in vari sub-livelli con controlli (Progress Check) periodici per verificare costantemente i progressi ed eventuali integrazioni dell’insegnamento in relazione agli obiettivi e ai tempi prestabiliti. A fine percorso viene rilasciato attestato inlingua.

PremiumIscrizione Premium
Scuola di lingueCorsiE-LearningSoggiorno linguisticoTraduzioniIngleseScuola d'infanzia
Via Serafino Balestra 15, 6900 Lugano
Scuola di lingueCorsiE-LearningSoggiorno linguisticoTraduzioniIngleseScuola d'infanzia
inlingua, eccellenza svizzera nel mondo finalmente anche a Lugano

Nel cuore del centro direzionale di Lugano, è aperto il nuovo prestigioso centro inlingua Lugano, il centro dispone di aule attrezzate oltre alle consuete attività presso le sedi delle aziende clienti, gestite da un team professionale e qualificato di consulenti disponibili e preparati per fornire risposte ad ogni esigenza formativa e formatori madrelingua provenienti dai 5 continenti. inlingua Lugano è partner di un network mondiale che conta 320 centri in 37 paesi, con Sede Centrale, Direzione Pedagogica e centro editoriale a Berna – SVIZZERA.Nata nel 1968, inlingua Internationale Sprachschulen A.G., ad oggi è gruppo leader per la consulenza e la formazione linguistica aziendale. Le più importanti aziende del mercato mondiale ne utilizzano abitualmente i servizi (analisi del fabbisogno linguistico, certificazione dei risultati, corsi individuali e di gruppo in 14 lingue, soggiorni linguistici all'estero, seminari, traduzioni ed interpretariato). Corsi in 14 lingue: inglese - francese - tedesco - spagnolo - russo - greco - cinese - italiano - portoghese - arabo - svedese - olandese - croato - giapponese. Programmi specifici per ogni esigenza l centro di ricerca didattica inlingua ha sviluppato programmi specifici per ogni esigenza, tutti corredati da materiale didattico esclusivo (testi, supporti audio, strumenti multimediali, etc). È stato appositamente studiato per chiunque desideri una conoscenza della lingua straniera di carattere generale, che consente di acquisire - con l’aiuto di sussidi didattici multimediali - lessico e struttura dei linguaggi della comunicazione quotidiana. Corsi di lingua individuali e di gruppo per privati ed aziende in aula tradizionale e in WebRoom / Virtual Classroom. Frequenza: intensiva o estensiva con calendario stabilito, secondo le richieste, da 2 a 5 incontri la settimana. Programmi di studio e obiettivi linguistici coerenti con le necessità dei partecipanti, un corso in piccoli gruppi omogenei per livello iniziale e fabbisogno di apprendimento. Contenuti e programmi Corsi General Purpose Programme - è il programma destinato ad una conoscenza generale della lingua straniera, particolarmente indicato per chi studia o viaggia. Corsi Accelerated Professional Programme - è il programma professionale per l'acquisizione di linguaggi settoriali, rivolto a professionisti ed aziende. Seminari Business English - programmi specifici parte dell'Accelerated Professional Programme in lingua inglese e dedicati al lessico professionale delle principali funzioni aziendali - rappresentano una formazione efficace orientata ai reali bisogni del discente e focalizzata sull'apprendimento delle competenze essenziali per le singole responsabilità operative.Titoli disponibili: Meetings Negotiating Presentations Socializing across Cultures Finance Business Correspondence Telephoning Managing Sucessful Meetings Business Writing Human Resources Real Estate Interview skills Corsi E-learning - con l’ausilio della piattaforma my.inlingua, vi offriamo la formazione e-learning nelle seguenti modalità:​​​ my.lab il vostro e-learning con tutor virtuale Corsi in Virtual classroom con un docente collegato in remoto - Proprio come andare a lezione, ma molto più comodo! Potrai infatti connetterti dall’ufficio, da casa o da qualunque parte del mondo! Corsi blended - lezioni con l'insegnante in Virtual classroom + assegnazione di un programma personalizzato in base a quanto svolto in aula dall’insegnante = formazione completa! my.conversations - Lezioni di conversazione live con il tuo docente e altri studenti collegati da tutto il mondo! inlingua Abroad - soggiorni linguistici all'estero. inlingua DOTS/Juniors/Teens - i bambini cominciano a studiare l'inglese all'età di 1 anno. Il materiale didattico DOTS tiene conto delle esigenze d'apprendimento dei più piccoli. Una volta completato il livello per i 5 anni, i bambini possono continuare con il materiale Junior e proseguire con il programma Teen. inlingua Corsi di Recupero per Bambini e Ragazzi - Nel periodo di giugno, luglio e agosto inlingua Lugano organizza corsi di recupero per bambini e ragazzi delle Scuole Medie per le lingue tedesco, inglese e francese. Gli allievi avranno la possibilità di consolidare le strutture già acquisite a scuola lavorando in piccoli gruppi. inlingua inoltre fornisce preparazione per i principali esami internazionali - Trinity, Unversity of Cambrige, ESOL Examinations, City & Guilds Qualifications, RSA - The Royal Society of Arts, T.O.E.F.L., B.E.C., T.O.E.I.C., T.O.L.E.S., G.MAT, DELF - DALF, DELE, ZD, ZMP, ZOP - KDS. Traduzioni e interpretariato - inlingua può risolvere ogni esigenza di traduzione e/o interpretariato con un servizio sicuro e puntuale da e per tutte le lingue. Il metodo inlingua Il metodo diretto consente al discente sin da subito il contatto e l'utilizzo di strutture e funzioni di comunicazione nella lingua oggetto di studio, escludendo la traduzione e limitando al minimo la spiegazione teorica. Il metodo inlingua si basa su una programmazione didattica puntuale, supportata da specifici testi ed esercizi curati dalla direzione pedagogica inlingua International in Berna (CH) e da supporti multimediali. Viene privilegiata una didattica orientata alla conversazione situazionale, con role play e simulazioni, per fornire sin da subito le competenze necessarie a svolgere le proprie mansioni in contesti internazionali. Le lezioni di aula con docente madrelingua presentano da subito vocaboli e strutture di comunicazione nella lingua oggetto di studio, e i discenti imparano a parlare dalla prima lezione usando funzioni di comunicazione adeguate al proprio livello, che aumenterà progressivamente. La parte teorico grammaticale è contestualizzata e ogni spiegazione è supportata da esercitazione pratica ed approfondimento scritto. Qualificazione del personale docente I docenti sono uno dei punti di forza di inlingua: madrelingua qualificati ed abilitati all’insegnamento, con forte motivazione e sviluppata capacità relazionale. Tutti hanno frequentato l'inlingua Teacher’s Training per insegnare una lingua straniera senza l’uso della traduzione. I docenti inlingua sono in grado di gestire l'aula al massimo delle potenzialità ed in relazione alle finalità svolgendo i programmi realizzati per le diverse tipologie di corso. Pianificazione didattica e livelli La pianificazione dei programmi di studio è effettuata in base ai sei successivi livelli di apprendimento definiti dagli standard Comunitari Europei (Common European Framework). Ogni percorso didattico è frazionato in vari sub-livelli con controlli (Progress Check) periodici per verificare costantemente i progressi ed eventuali integrazioni dell’insegnamento in relazione agli obiettivi e ai tempi prestabiliti. A fine percorso viene rilasciato attestato inlingua.

 Aperto – Chiude oggi alle 18:00
 Aperto – Chiude oggi alle 17:00
Plouda Gilardoni Sybille

Plouda Gilardoni Sybille

Via Cresperone 11, 6932 Breganzona
Attiva nel DIRITTO PRIVATO e nel DIRITTO DEL LAVORO

Il mio passato Nata e cresciuta a Lugano, ma di famiglia svizzero-tedesca, ho intrapreso gli studi di diritto a Basilea, conseguendo la laurea nel 1998 e successivamente il brevetto di avvocato a Liestal/BL nel 2001. Dopo due anni nello studio legale Swissegal, Dürr & Partner di Basilea, dal 2004 al 2008 ho lavorato presso la Direzione del lavoro della SECO di Berna, occupandomi di diritto del lavoro pubblico e privato (individuale e collettivo). In particolare mi occupavo dell’attuazione e della sorveglianza dell’esecuzione delle misure d’accompagnamento alla libera circolazione con l’UE (implementazione della Legge sui lavoratori distaccati, entrata in vigore proprio a giugno del 2004), collaborando con altri settori dell’amministrazione federale, con i partner sociali e con rappresentanti di tutti i Cantoni della Svizzera, nonché partecipando a vari gruppi di lavoro, anche in contesti sovrannazionali. Rientrata nel 2009 in Ticino per motivi famigliari, ho ripreso l’attività come avvocato, dapprima in collaborazione con lo studio Spahni Stein Rechtsanwälte di Zurigo, assumendo in parallelo la gestione della succursale luganese della Polyreg Associazione Generale di Autodisciplina, e successivamente aprendo il mio studio legale a Lugano-Breganzona. Sono attiva principalmente nell’ambito del diritto privato, segnatamente del diritto del lavoro (consulenza e contenzioso). Dal 2007 fino al 2018 ho fatto parte dello staff di esperti, nell’ambito del diritto del lavoro, per gli esami per specialista HR organizzati da HRSE, sia nella predisposizione degli stessi, sia come correttrice, in italiano, come pure in tedesco. Dal 2017 al 2019 ho collaborato con il Segretariato centrale di UNIA, servizio CCL, redigendo progetti di decisioni di commissioni paritetiche in italiano e in tedesco, e fornendo pareri giuridici, anche a affiliati, in italiano, tedesco e francese. Mi occupo inoltre anche di traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa, soprattutto nel contesto dei miei mandati, che sono spesso bilingui. Mantengo infatti regolari contatti con colleghi d’oltralpe.

PremiumIscrizione Premium
AvvocatoAvvocatiConsulenza legaleStudio legale
Via Cresperone 11, 6932 Breganzona
AvvocatoAvvocatiConsulenza legaleStudio legale
Attiva nel DIRITTO PRIVATO e nel DIRITTO DEL LAVORO

Il mio passato Nata e cresciuta a Lugano, ma di famiglia svizzero-tedesca, ho intrapreso gli studi di diritto a Basilea, conseguendo la laurea nel 1998 e successivamente il brevetto di avvocato a Liestal/BL nel 2001. Dopo due anni nello studio legale Swissegal, Dürr & Partner di Basilea, dal 2004 al 2008 ho lavorato presso la Direzione del lavoro della SECO di Berna, occupandomi di diritto del lavoro pubblico e privato (individuale e collettivo). In particolare mi occupavo dell’attuazione e della sorveglianza dell’esecuzione delle misure d’accompagnamento alla libera circolazione con l’UE (implementazione della Legge sui lavoratori distaccati, entrata in vigore proprio a giugno del 2004), collaborando con altri settori dell’amministrazione federale, con i partner sociali e con rappresentanti di tutti i Cantoni della Svizzera, nonché partecipando a vari gruppi di lavoro, anche in contesti sovrannazionali. Rientrata nel 2009 in Ticino per motivi famigliari, ho ripreso l’attività come avvocato, dapprima in collaborazione con lo studio Spahni Stein Rechtsanwälte di Zurigo, assumendo in parallelo la gestione della succursale luganese della Polyreg Associazione Generale di Autodisciplina, e successivamente aprendo il mio studio legale a Lugano-Breganzona. Sono attiva principalmente nell’ambito del diritto privato, segnatamente del diritto del lavoro (consulenza e contenzioso). Dal 2007 fino al 2018 ho fatto parte dello staff di esperti, nell’ambito del diritto del lavoro, per gli esami per specialista HR organizzati da HRSE, sia nella predisposizione degli stessi, sia come correttrice, in italiano, come pure in tedesco. Dal 2017 al 2019 ho collaborato con il Segretariato centrale di UNIA, servizio CCL, redigendo progetti di decisioni di commissioni paritetiche in italiano e in tedesco, e fornendo pareri giuridici, anche a affiliati, in italiano, tedesco e francese. Mi occupo inoltre anche di traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa, soprattutto nel contesto dei miei mandati, che sono spesso bilingui. Mantengo infatti regolari contatti con colleghi d’oltralpe.

 Aperto – Chiude oggi alle 17:00
* Nessun materiale pubblicitario

Filtrare 23 risultati
Aperto ora
Ordinare per
Filtri generali
Lingue
Posizione
Modalità di contatto
Condizioni di pagamento

Traduzioni a Berna

: 23 Iscrizioni
 Aperto – Chiude oggi alle 18:00
inlingua Lugano

inlingua Lugano

Via Serafino Balestra 15, 6900 Lugano
inlingua, eccellenza svizzera nel mondo finalmente anche a Lugano

Nel cuore del centro direzionale di Lugano, è aperto il nuovo prestigioso centro inlingua Lugano, il centro dispone di aule attrezzate oltre alle consuete attività presso le sedi delle aziende clienti, gestite da un team professionale e qualificato di consulenti disponibili e preparati per fornire risposte ad ogni esigenza formativa e formatori madrelingua provenienti dai 5 continenti. inlingua Lugano è partner di un network mondiale che conta 320 centri in 37 paesi, con Sede Centrale, Direzione Pedagogica e centro editoriale a Berna – SVIZZERA.Nata nel 1968, inlingua Internationale Sprachschulen A.G., ad oggi è gruppo leader per la consulenza e la formazione linguistica aziendale. Le più importanti aziende del mercato mondiale ne utilizzano abitualmente i servizi (analisi del fabbisogno linguistico, certificazione dei risultati, corsi individuali e di gruppo in 14 lingue, soggiorni linguistici all'estero, seminari, traduzioni ed interpretariato). Corsi in 14 lingue: inglese - francese - tedesco - spagnolo - russo - greco - cinese - italiano - portoghese - arabo - svedese - olandese - croato - giapponese. Programmi specifici per ogni esigenza l centro di ricerca didattica inlingua ha sviluppato programmi specifici per ogni esigenza, tutti corredati da materiale didattico esclusivo (testi, supporti audio, strumenti multimediali, etc). È stato appositamente studiato per chiunque desideri una conoscenza della lingua straniera di carattere generale, che consente di acquisire - con l’aiuto di sussidi didattici multimediali - lessico e struttura dei linguaggi della comunicazione quotidiana. Corsi di lingua individuali e di gruppo per privati ed aziende in aula tradizionale e in WebRoom / Virtual Classroom. Frequenza: intensiva o estensiva con calendario stabilito, secondo le richieste, da 2 a 5 incontri la settimana. Programmi di studio e obiettivi linguistici coerenti con le necessità dei partecipanti, un corso in piccoli gruppi omogenei per livello iniziale e fabbisogno di apprendimento. Contenuti e programmi Corsi General Purpose Programme - è il programma destinato ad una conoscenza generale della lingua straniera, particolarmente indicato per chi studia o viaggia. Corsi Accelerated Professional Programme - è il programma professionale per l'acquisizione di linguaggi settoriali, rivolto a professionisti ed aziende. Seminari Business English - programmi specifici parte dell'Accelerated Professional Programme in lingua inglese e dedicati al lessico professionale delle principali funzioni aziendali - rappresentano una formazione efficace orientata ai reali bisogni del discente e focalizzata sull'apprendimento delle competenze essenziali per le singole responsabilità operative.Titoli disponibili: Meetings Negotiating Presentations Socializing across Cultures Finance Business Correspondence Telephoning Managing Sucessful Meetings Business Writing Human Resources Real Estate Interview skills Corsi E-learning - con l’ausilio della piattaforma my.inlingua, vi offriamo la formazione e-learning nelle seguenti modalità:​​​ my.lab il vostro e-learning con tutor virtuale Corsi in Virtual classroom con un docente collegato in remoto - Proprio come andare a lezione, ma molto più comodo! Potrai infatti connetterti dall’ufficio, da casa o da qualunque parte del mondo! Corsi blended - lezioni con l'insegnante in Virtual classroom + assegnazione di un programma personalizzato in base a quanto svolto in aula dall’insegnante = formazione completa! my.conversations - Lezioni di conversazione live con il tuo docente e altri studenti collegati da tutto il mondo! inlingua Abroad - soggiorni linguistici all'estero. inlingua DOTS/Juniors/Teens - i bambini cominciano a studiare l'inglese all'età di 1 anno. Il materiale didattico DOTS tiene conto delle esigenze d'apprendimento dei più piccoli. Una volta completato il livello per i 5 anni, i bambini possono continuare con il materiale Junior e proseguire con il programma Teen. inlingua Corsi di Recupero per Bambini e Ragazzi - Nel periodo di giugno, luglio e agosto inlingua Lugano organizza corsi di recupero per bambini e ragazzi delle Scuole Medie per le lingue tedesco, inglese e francese. Gli allievi avranno la possibilità di consolidare le strutture già acquisite a scuola lavorando in piccoli gruppi. inlingua inoltre fornisce preparazione per i principali esami internazionali - Trinity, Unversity of Cambrige, ESOL Examinations, City & Guilds Qualifications, RSA - The Royal Society of Arts, T.O.E.F.L., B.E.C., T.O.E.I.C., T.O.L.E.S., G.MAT, DELF - DALF, DELE, ZD, ZMP, ZOP - KDS. Traduzioni e interpretariato - inlingua può risolvere ogni esigenza di traduzione e/o interpretariato con un servizio sicuro e puntuale da e per tutte le lingue. Il metodo inlingua Il metodo diretto consente al discente sin da subito il contatto e l'utilizzo di strutture e funzioni di comunicazione nella lingua oggetto di studio, escludendo la traduzione e limitando al minimo la spiegazione teorica. Il metodo inlingua si basa su una programmazione didattica puntuale, supportata da specifici testi ed esercizi curati dalla direzione pedagogica inlingua International in Berna (CH) e da supporti multimediali. Viene privilegiata una didattica orientata alla conversazione situazionale, con role play e simulazioni, per fornire sin da subito le competenze necessarie a svolgere le proprie mansioni in contesti internazionali. Le lezioni di aula con docente madrelingua presentano da subito vocaboli e strutture di comunicazione nella lingua oggetto di studio, e i discenti imparano a parlare dalla prima lezione usando funzioni di comunicazione adeguate al proprio livello, che aumenterà progressivamente. La parte teorico grammaticale è contestualizzata e ogni spiegazione è supportata da esercitazione pratica ed approfondimento scritto. Qualificazione del personale docente I docenti sono uno dei punti di forza di inlingua: madrelingua qualificati ed abilitati all’insegnamento, con forte motivazione e sviluppata capacità relazionale. Tutti hanno frequentato l'inlingua Teacher’s Training per insegnare una lingua straniera senza l’uso della traduzione. I docenti inlingua sono in grado di gestire l'aula al massimo delle potenzialità ed in relazione alle finalità svolgendo i programmi realizzati per le diverse tipologie di corso. Pianificazione didattica e livelli La pianificazione dei programmi di studio è effettuata in base ai sei successivi livelli di apprendimento definiti dagli standard Comunitari Europei (Common European Framework). Ogni percorso didattico è frazionato in vari sub-livelli con controlli (Progress Check) periodici per verificare costantemente i progressi ed eventuali integrazioni dell’insegnamento in relazione agli obiettivi e ai tempi prestabiliti. A fine percorso viene rilasciato attestato inlingua.

PremiumIscrizione Premium
Scuola di lingueCorsiE-LearningSoggiorno linguisticoTraduzioniIngleseScuola d'infanzia
Via Serafino Balestra 15, 6900 Lugano
Scuola di lingueCorsiE-LearningSoggiorno linguisticoTraduzioniIngleseScuola d'infanzia
inlingua, eccellenza svizzera nel mondo finalmente anche a Lugano

Nel cuore del centro direzionale di Lugano, è aperto il nuovo prestigioso centro inlingua Lugano, il centro dispone di aule attrezzate oltre alle consuete attività presso le sedi delle aziende clienti, gestite da un team professionale e qualificato di consulenti disponibili e preparati per fornire risposte ad ogni esigenza formativa e formatori madrelingua provenienti dai 5 continenti. inlingua Lugano è partner di un network mondiale che conta 320 centri in 37 paesi, con Sede Centrale, Direzione Pedagogica e centro editoriale a Berna – SVIZZERA.Nata nel 1968, inlingua Internationale Sprachschulen A.G., ad oggi è gruppo leader per la consulenza e la formazione linguistica aziendale. Le più importanti aziende del mercato mondiale ne utilizzano abitualmente i servizi (analisi del fabbisogno linguistico, certificazione dei risultati, corsi individuali e di gruppo in 14 lingue, soggiorni linguistici all'estero, seminari, traduzioni ed interpretariato). Corsi in 14 lingue: inglese - francese - tedesco - spagnolo - russo - greco - cinese - italiano - portoghese - arabo - svedese - olandese - croato - giapponese. Programmi specifici per ogni esigenza l centro di ricerca didattica inlingua ha sviluppato programmi specifici per ogni esigenza, tutti corredati da materiale didattico esclusivo (testi, supporti audio, strumenti multimediali, etc). È stato appositamente studiato per chiunque desideri una conoscenza della lingua straniera di carattere generale, che consente di acquisire - con l’aiuto di sussidi didattici multimediali - lessico e struttura dei linguaggi della comunicazione quotidiana. Corsi di lingua individuali e di gruppo per privati ed aziende in aula tradizionale e in WebRoom / Virtual Classroom. Frequenza: intensiva o estensiva con calendario stabilito, secondo le richieste, da 2 a 5 incontri la settimana. Programmi di studio e obiettivi linguistici coerenti con le necessità dei partecipanti, un corso in piccoli gruppi omogenei per livello iniziale e fabbisogno di apprendimento. Contenuti e programmi Corsi General Purpose Programme - è il programma destinato ad una conoscenza generale della lingua straniera, particolarmente indicato per chi studia o viaggia. Corsi Accelerated Professional Programme - è il programma professionale per l'acquisizione di linguaggi settoriali, rivolto a professionisti ed aziende. Seminari Business English - programmi specifici parte dell'Accelerated Professional Programme in lingua inglese e dedicati al lessico professionale delle principali funzioni aziendali - rappresentano una formazione efficace orientata ai reali bisogni del discente e focalizzata sull'apprendimento delle competenze essenziali per le singole responsabilità operative.Titoli disponibili: Meetings Negotiating Presentations Socializing across Cultures Finance Business Correspondence Telephoning Managing Sucessful Meetings Business Writing Human Resources Real Estate Interview skills Corsi E-learning - con l’ausilio della piattaforma my.inlingua, vi offriamo la formazione e-learning nelle seguenti modalità:​​​ my.lab il vostro e-learning con tutor virtuale Corsi in Virtual classroom con un docente collegato in remoto - Proprio come andare a lezione, ma molto più comodo! Potrai infatti connetterti dall’ufficio, da casa o da qualunque parte del mondo! Corsi blended - lezioni con l'insegnante in Virtual classroom + assegnazione di un programma personalizzato in base a quanto svolto in aula dall’insegnante = formazione completa! my.conversations - Lezioni di conversazione live con il tuo docente e altri studenti collegati da tutto il mondo! inlingua Abroad - soggiorni linguistici all'estero. inlingua DOTS/Juniors/Teens - i bambini cominciano a studiare l'inglese all'età di 1 anno. Il materiale didattico DOTS tiene conto delle esigenze d'apprendimento dei più piccoli. Una volta completato il livello per i 5 anni, i bambini possono continuare con il materiale Junior e proseguire con il programma Teen. inlingua Corsi di Recupero per Bambini e Ragazzi - Nel periodo di giugno, luglio e agosto inlingua Lugano organizza corsi di recupero per bambini e ragazzi delle Scuole Medie per le lingue tedesco, inglese e francese. Gli allievi avranno la possibilità di consolidare le strutture già acquisite a scuola lavorando in piccoli gruppi. inlingua inoltre fornisce preparazione per i principali esami internazionali - Trinity, Unversity of Cambrige, ESOL Examinations, City & Guilds Qualifications, RSA - The Royal Society of Arts, T.O.E.F.L., B.E.C., T.O.E.I.C., T.O.L.E.S., G.MAT, DELF - DALF, DELE, ZD, ZMP, ZOP - KDS. Traduzioni e interpretariato - inlingua può risolvere ogni esigenza di traduzione e/o interpretariato con un servizio sicuro e puntuale da e per tutte le lingue. Il metodo inlingua Il metodo diretto consente al discente sin da subito il contatto e l'utilizzo di strutture e funzioni di comunicazione nella lingua oggetto di studio, escludendo la traduzione e limitando al minimo la spiegazione teorica. Il metodo inlingua si basa su una programmazione didattica puntuale, supportata da specifici testi ed esercizi curati dalla direzione pedagogica inlingua International in Berna (CH) e da supporti multimediali. Viene privilegiata una didattica orientata alla conversazione situazionale, con role play e simulazioni, per fornire sin da subito le competenze necessarie a svolgere le proprie mansioni in contesti internazionali. Le lezioni di aula con docente madrelingua presentano da subito vocaboli e strutture di comunicazione nella lingua oggetto di studio, e i discenti imparano a parlare dalla prima lezione usando funzioni di comunicazione adeguate al proprio livello, che aumenterà progressivamente. La parte teorico grammaticale è contestualizzata e ogni spiegazione è supportata da esercitazione pratica ed approfondimento scritto. Qualificazione del personale docente I docenti sono uno dei punti di forza di inlingua: madrelingua qualificati ed abilitati all’insegnamento, con forte motivazione e sviluppata capacità relazionale. Tutti hanno frequentato l'inlingua Teacher’s Training per insegnare una lingua straniera senza l’uso della traduzione. I docenti inlingua sono in grado di gestire l'aula al massimo delle potenzialità ed in relazione alle finalità svolgendo i programmi realizzati per le diverse tipologie di corso. Pianificazione didattica e livelli La pianificazione dei programmi di studio è effettuata in base ai sei successivi livelli di apprendimento definiti dagli standard Comunitari Europei (Common European Framework). Ogni percorso didattico è frazionato in vari sub-livelli con controlli (Progress Check) periodici per verificare costantemente i progressi ed eventuali integrazioni dell’insegnamento in relazione agli obiettivi e ai tempi prestabiliti. A fine percorso viene rilasciato attestato inlingua.

 Aperto – Chiude oggi alle 18:00
 Aperto – Chiude oggi alle 17:00
Plouda Gilardoni Sybille

Plouda Gilardoni Sybille

Via Cresperone 11, 6932 Breganzona
Attiva nel DIRITTO PRIVATO e nel DIRITTO DEL LAVORO

Il mio passato Nata e cresciuta a Lugano, ma di famiglia svizzero-tedesca, ho intrapreso gli studi di diritto a Basilea, conseguendo la laurea nel 1998 e successivamente il brevetto di avvocato a Liestal/BL nel 2001. Dopo due anni nello studio legale Swissegal, Dürr & Partner di Basilea, dal 2004 al 2008 ho lavorato presso la Direzione del lavoro della SECO di Berna, occupandomi di diritto del lavoro pubblico e privato (individuale e collettivo). In particolare mi occupavo dell’attuazione e della sorveglianza dell’esecuzione delle misure d’accompagnamento alla libera circolazione con l’UE (implementazione della Legge sui lavoratori distaccati, entrata in vigore proprio a giugno del 2004), collaborando con altri settori dell’amministrazione federale, con i partner sociali e con rappresentanti di tutti i Cantoni della Svizzera, nonché partecipando a vari gruppi di lavoro, anche in contesti sovrannazionali. Rientrata nel 2009 in Ticino per motivi famigliari, ho ripreso l’attività come avvocato, dapprima in collaborazione con lo studio Spahni Stein Rechtsanwälte di Zurigo, assumendo in parallelo la gestione della succursale luganese della Polyreg Associazione Generale di Autodisciplina, e successivamente aprendo il mio studio legale a Lugano-Breganzona. Sono attiva principalmente nell’ambito del diritto privato, segnatamente del diritto del lavoro (consulenza e contenzioso). Dal 2007 fino al 2018 ho fatto parte dello staff di esperti, nell’ambito del diritto del lavoro, per gli esami per specialista HR organizzati da HRSE, sia nella predisposizione degli stessi, sia come correttrice, in italiano, come pure in tedesco. Dal 2017 al 2019 ho collaborato con il Segretariato centrale di UNIA, servizio CCL, redigendo progetti di decisioni di commissioni paritetiche in italiano e in tedesco, e fornendo pareri giuridici, anche a affiliati, in italiano, tedesco e francese. Mi occupo inoltre anche di traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa, soprattutto nel contesto dei miei mandati, che sono spesso bilingui. Mantengo infatti regolari contatti con colleghi d’oltralpe.

PremiumIscrizione Premium
AvvocatoAvvocatiConsulenza legaleStudio legale
Via Cresperone 11, 6932 Breganzona
AvvocatoAvvocatiConsulenza legaleStudio legale
Attiva nel DIRITTO PRIVATO e nel DIRITTO DEL LAVORO

Il mio passato Nata e cresciuta a Lugano, ma di famiglia svizzero-tedesca, ho intrapreso gli studi di diritto a Basilea, conseguendo la laurea nel 1998 e successivamente il brevetto di avvocato a Liestal/BL nel 2001. Dopo due anni nello studio legale Swissegal, Dürr & Partner di Basilea, dal 2004 al 2008 ho lavorato presso la Direzione del lavoro della SECO di Berna, occupandomi di diritto del lavoro pubblico e privato (individuale e collettivo). In particolare mi occupavo dell’attuazione e della sorveglianza dell’esecuzione delle misure d’accompagnamento alla libera circolazione con l’UE (implementazione della Legge sui lavoratori distaccati, entrata in vigore proprio a giugno del 2004), collaborando con altri settori dell’amministrazione federale, con i partner sociali e con rappresentanti di tutti i Cantoni della Svizzera, nonché partecipando a vari gruppi di lavoro, anche in contesti sovrannazionali. Rientrata nel 2009 in Ticino per motivi famigliari, ho ripreso l’attività come avvocato, dapprima in collaborazione con lo studio Spahni Stein Rechtsanwälte di Zurigo, assumendo in parallelo la gestione della succursale luganese della Polyreg Associazione Generale di Autodisciplina, e successivamente aprendo il mio studio legale a Lugano-Breganzona. Sono attiva principalmente nell’ambito del diritto privato, segnatamente del diritto del lavoro (consulenza e contenzioso). Dal 2007 fino al 2018 ho fatto parte dello staff di esperti, nell’ambito del diritto del lavoro, per gli esami per specialista HR organizzati da HRSE, sia nella predisposizione degli stessi, sia come correttrice, in italiano, come pure in tedesco. Dal 2017 al 2019 ho collaborato con il Segretariato centrale di UNIA, servizio CCL, redigendo progetti di decisioni di commissioni paritetiche in italiano e in tedesco, e fornendo pareri giuridici, anche a affiliati, in italiano, tedesco e francese. Mi occupo inoltre anche di traduzioni dall’italiano al tedesco e viceversa, soprattutto nel contesto dei miei mandati, che sono spesso bilingui. Mantengo infatti regolari contatti con colleghi d’oltralpe.

 Aperto – Chiude oggi alle 17:00
* Nessun materiale pubblicitario